Okres świąt Bożego Narodzenia, Sylwestra i Nowego Roku to świetna okazja, aby poszerzyć słownictwo naszych dwujęzycznych dzieci, a przede wszystkich podarować im wiedzę o własnych korzeniach... Jak to zrobić? Wystarczy wyciągnąć z szuflady kilka starych zdjęć i odgrzebać w pamięci nasze wspomnienia, którymi chętnie podzielimy się z dziećmi! Dawno, dawno temu... Tak zaczyna się większość bajek… Continue reading Podróż w przeszłość
Month: December 2016
Język a emocje
Czy istnieje język emocji? Język, za pomocą którego potrafimy precyzyjnie pokazać innym nasze obawy, zaniepokojenie, radość? W jaki sposób sami analizujemy to, co w danym momencie czujemy? Czy da się nasze przeżycia wewnętrzne "przetłumaczyć" na język obcy i czy wystarczy sięgnąć po słownik? Nasze emocje, uczucia i stany wewnętrzne najpełniej możemy wyrazić jedynie w naszym… Continue reading Język a emocje
JĘZYK = okulary światopoglądowe
Język jest systemem znaków, który poprzez swoją budowę oddaje charakterystyczny dla tego języka obraz świata (językowy obraz świata). Język interpretuje rzeczywistość – jest opisem świata bazującym na doświadczeniach społeczności, która się nim posługuje. Znaczy to, że w języku odbija się historia, literatura, tradycje, zwyczaje, ludowość, religijność, a także system wartości społeczności, która go używa. Język to takie… Continue reading JĘZYK = okulary światopoglądowe
Strategie edukacji dwujęzycznej
Termin edukacja dwujęzyczna obejmuje zarówno kształcenie językowe dziecka, jak i wychowanie dwujęzyczne, czyli przekazywanie mu wiedzy o kulturze, kształtowanie jego świadomości własnych korzeni, wpływ na budowanie jego tożsamości etnicznej, a także kształtowanie jego postawy wobec własnej dwujęzyczności (i dwukulturowości). Istotną rolę w drodze do sukcesu odgrywają czynniki socjologiczno-psychologiczne, spośród których należy wymienić: motywację i nastawienie do… Continue reading Strategie edukacji dwujęzycznej